Psalm 141:6

SVHun rechters zijn aan de zijde der steenrots vrijgelaten geweest, en hebben gehoord mijn redenen, dat zij aangenaam waren.
WLCנִשְׁמְט֣וּ בִֽידֵי־סֶ֭לַע שֹׁפְטֵיהֶ֑ם וְשָׁמְע֥וּ אֲ֝מָרַ֗י כִּ֣י נָעֵֽמוּ׃
Trans.

nišəməṭû ḇîḏê-sela‘ šōfəṭêhem wəšāmə‘û ’ămāray kî nā‘ēmû:


ACו  נשמטו בידי-סלע שפטיהם    ושמעו אמרי כי נעמו
ASVTheir judges are thrown down by the sides of the rock; And they shall hear my words; for they are sweet.
BEWhen destruction comes to their judges by the side of the rock, they will give ear to my words, for they are sweet.
DarbyWhen their judges are thrown down from the rocks, they shall hear my words, for they are sweet.
ELB05Sind ihre Richter die Felsen hinabgestürzt worden, so werden sie meine Worte hören, daß sie lieblich sind.
LSGQue leurs juges soient précipités le long des rochers, Et l'on écoutera mes paroles, car elles sont agréables.
SchSind ihre Richter in die Felsspalte gestürzt, so wird man hören, daß meine Reden lieblich sind.
WebWhen their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.

Vertalingen op andere websites


Hadderech